GRAMMARJOURNAL.WORDPRESS.COM SERVER
We found that the main root page on grammarjournal.wordpress.com took two thousand one hundred and forty-one milliseconds to download. I detected a SSL certificate, so we consider this site secure.
BROWSER IMAGE
SERVER SOFTWARE
We discovered that grammarjournal.wordpress.com is weilding the nginx os.HTML TITLE
不能說的grammar 個人專用 廣東話-英文 grammar blogDESCRIPTION
個人專用 廣東話-英文 grammar blog by CeleryPARSED CONTENT
The site had the following in the homepage, "Email 5 Should you have any enquiry? 二月 25, 2008 作者 Celery." I noticed that the web site stated " 繼上次講完email上既please contact me之後, 今日再講多少少呢句." They also stated " Should you have any enquiries, please contact me. 有一樣野錯左好幾年, 到最近先至發現, 原來我一直寫成Should you have any enquiry. 所以any enquiries 係岩, 而any enquiry就錯了. Email 4 Please contact myself 的疑惑. 二月 21, 2008 作者 Celery. 1 Please contact John, Peter or me. 2 Please contact John, Peter or myself. 最簡單既方法去諗, 就係幻想一下當冇左John同Peter, 句野仲會唔會咁寫? With questions. 錯! 8211; 就係個 myself."