Date Range
Date Range
Date Range
Hanns Heinz Ewers translated by Joe E. Ch8-B Go Hang Yourself! October 9, 2014 by anarchistbanjo. Tewes burst out with a loud laugh. You, you want to go to Germany? And if the president handed you the most beautiful Yankee passport with his own hand and with his own signature on top of it and it was certified by the ambassador to his superior King George with your face, you would still most certainly not end up in Germany, but instead, arrive in some English prison camp! You must console yourself.
Whats Happening at Anarchist World! The Fork in the Road a Month Later. May 2, 2015 by anarchistbanjo. It still seems like a dream as I am so removed from direct contact with things that are still there but no longer of critical importance. I have burned so many bridges there can be no turning back and that is as it should be. This is a new time and meant for new things. April 19, 2015 by anarchistbanjo.
The Horror Classic by Hanns Heinz Ewers translated by Joe E. February 3, 2015 by anarchistbanjo. Then the day came when this thought became more than a joke to him. Wölfchen was digging in the garden, behind the stables under the large mulberry tree. That was where Alraune wanted to have her subterranean palace. Then he would ask dryly enough, Where should they dig? They would dig and find not.
By Karl Hans Strobl and translated by Joe Bandel. The Tomb at Père Lachaise-C. February 3, 2015 by anarchistbanjo. Yesterday I began with my work. First there was an uncountable number of notes to put in order. It is not a disgrace, I believe, to be thorough when laying the foundation from which an entirely new science will arise.
Most recent journal entries recorded in anarchistbanjo. Sunday, October 18th, 2009. New online translations of Hanns Heinz Ewers. Quite a bit of stuff there! .
By Theodor Etzel and Hanns Heinz Ewers. Translated by Joe E Bandel. The Monkey and the Herd of Cattle by Hanns Heinz Ewers. August 4, 2014 by anarchistbanjo. The Monkey And The Herd Of Cattle. What does it mean when you dance all the time with your jaws, grind your teeth and flick your tongues? It is the only sound in this entire muggy cattle pen! Is that all you can do? Did you thin.
Collected Poems by Hanns Heinz Ewers and translated by Joe E Bandel. December 1, 2013 by anarchistbanjo. They stand on the table,. Creeping around from out of a green vase,. Twisting, rambling, over here, over there,. Pale and wan, like consumptive lips. Like a dying, torturous last gasp,. Like the scream of a drowning boy,. And they tremble and perfume, painfully and abusively,. Weak and diseased, pathetically coughing,. They tremble and look at me in hesitation,. Oh, I know you, pretend flower,.
The courses end with everyone exploring the magical gardens around the farm, which include six acres of formal garden rooms and wilder woodland and water gardens. There are seeds, cuttings and herb plants to take home.
com is Finally Alive and Real! September 9, 2011.
Register to save your cart before it expires. Create a new set of favorites. Continue adding photos to the current set. Changes you make will be visible to photographer. Do not show this again. Create a new set of favorites.