notyetlostintranslation wordpress.com

not yet lost in translation

Not yet lost in translation. Traductor reconvertido en profesor. Sí, llevo meses casi un año, tal vez? Por eso voy a ir dando pequeños pasitos, sin prisa pero sin pausa, para cumplir mi objetivo, que es ser traductora de verdad, y no sólo porque lo diga el título de la universidad. De momento empiezo por las oposiciones al MAEC, a las que ya les dedicaré otra entrada en el blog. Traductores con L de novel. Lost in Translation y la interpretación sanitaria. Y no se enteran de nada! Y precisamente de esto.

OVERVIEW

The site notyetlostintranslation.wordpress.com presently has a traffic classification of zero (the smaller the more users). We have analyzed eight pages within the web site notyetlostintranslation.wordpress.com and found nine websites referencing notyetlostintranslation.wordpress.com.
Pages Parsed
8
Links to this site
9

NOTYETLOSTINTRANSLATION.WORDPRESS.COM TRAFFIC

The site notyetlostintranslation.wordpress.com is seeing alternating amounts of traffic all through the year.
Traffic for notyetlostintranslation.wordpress.com

Date Range

1 week
1 month
3 months
This Year
Last Year
All time
Traffic ranking (by month) for notyetlostintranslation.wordpress.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Traffic ranking by day of the week for notyetlostintranslation.wordpress.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Last Month

LINKS TO WEBSITE

LORENA RUIZ Traductora audiovisual FR, EN ES

Traductora audiovisual FR, EN ES. Másteres, posgrados y cursos. Audiovisual, arquitectura y otros. Traductora audiovisual FR, EN ES. Encuestas sobre subtitulación de programas infantiles. El guión, de Robert Mckee. Cuando el METAV on-line se hace presencial. Cómo traducir la comicidad en las películas de Woody Allen. Ventajas y desventajas de estudiar un máster on-line. Por qué el METAV? .

Las alas de Hermes

Asymp; Deja un comentario. Tal y como pasa en España, los actores extranjeros no comparten el mismo acento. Si nos centramos, por ejemplo, en los de Hollywood, sería absurdo pensar que todos hablan la misma variedad de inglés. Igual sucede con Reino Unido, Francia, etc. A la hora de doblar, sin embargo, se tiende a estandarizar totalmente el idioma. Un error? Un ejemplo clarísimo en la que se distinguen los acentos francés y alemán es en la película.

WHAT DOES NOTYETLOSTINTRANSLATION.WORDPRESS.COM LOOK LIKE?

Desktop Screenshot of notyetlostintranslation.wordpress.com Mobile Screenshot of notyetlostintranslation.wordpress.com Tablet Screenshot of notyetlostintranslation.wordpress.com

NOTYETLOSTINTRANSLATION.WORDPRESS.COM SERVER

We found that the main root page on notyetlostintranslation.wordpress.com took four thousand eight hundred and seventy-five milliseconds to download. I detected a SSL certificate, so we consider this site secure.
Load time
4.875 sec
SSL
SECURE
IP
192.0.78.12

BROWSER IMAGE

SERVER SOFTWARE

We discovered that notyetlostintranslation.wordpress.com is weilding the nginx os.

HTML TITLE

not yet lost in translation

DESCRIPTION

Not yet lost in translation. Traductor reconvertido en profesor. Sí, llevo meses casi un año, tal vez? Por eso voy a ir dando pequeños pasitos, sin prisa pero sin pausa, para cumplir mi objetivo, que es ser traductora de verdad, y no sólo porque lo diga el título de la universidad. De momento empiezo por las oposiciones al MAEC, a las que ya les dedicaré otra entrada en el blog. Traductores con L de novel. Lost in Translation y la interpretación sanitaria. Y no se enteran de nada! Y precisamente de esto.

PARSED CONTENT

The site had the following in the homepage, "Sí, llevo meses casi un año, tal vez? Por eso voy a ir dando pequeños pasitos, sin prisa pero sin pausa, para cumplir mi objetivo, que es ser traductora de verdad, y no sólo porque lo diga el título de la universidad." I noticed that the web site stated " De momento empiezo por las oposiciones al MAEC, a las que ya les dedicaré otra entrada en el blog." They also stated " Traductores con L de novel. Lost in Translation y la interpretación sanitaria. Y no se enteran de nada! Y precisamente de esto."

ANALYZE MORE BUSINESSES

Olga Fofuchas y más cositas.

Este blog empezó siendo dedicado a las fofuchas, pero he ido ampliando conocimientos y he ido probando otros campos dentro de las manualidades y lo iré exponiendo todo aquí, así que será un pupurri de todo un poco mi blog. Me está gustando mucho el scrapp así que espero poder ir aprendiendo esta técnica que me apasiona. Miércoles, 6 de mayo de 2015.

LAS OTRAS VICTIMAS

LA VERDAD EN IMAGENES - TODO LO QUE LA PRENSA NO TE CUENTA SOBRE ISRAEL. Lunes, marzo 10, 2008. Las víctimas de la masacre. Masacre en la Yeshiva Mercaz Harav. De nuevo nos encontramos con fanáticos musulmanes dispuestos a morir matando judíos, el acto más heroico y más premiado por Alá. Aquí las fotos de la masacre y de las víctimas. Sábado, marzo 17, 2007. 27 Febrero día mundial de la hipocrecía.

EL DeLorean de la traducción Blog sobre traducción y herramientas para traductores, por Pablo Ángel Vega

Blog sobre traducción y herramientas para traductores, por Pablo Ángel Vega. Como estudiante del Grado en Estudios Franceses de la Universidad de Sevilla, siempre estoy en busca de artículos interesantes sobre el francés y su traducción al español. Hace poco me topé con.

Santa Sangre

En este putrefacto blog podrán encontrar todo lo relacionado al horror y sus sub-géneros. Se destacará por sobre todas las cosas el Gore y todas sus inmundicias. Santa Sangre les da la bienvenida aquellos cinéfilos del mal gusto y lo desagradablemente terrorífico. Martes, 11 de agosto de 2015. Los Demonios Han Regresado - Dèmoni II 1986.